Nessa palestra vamos conversar um pouco sobre as diversas formas que podemos expandir a nossa contribuição para a comunidade Python de forma a ultrapassar as fronteiras dos países de forma voluntária
Nessa palestra, vamos falar sobre maneiras que podemos fazer para cooperar dentro da comunidade Python em movimentos fora do nosso país de forma voluntária.
Para tanto, irei explanar um pouco sobre a Python Software Foundation e seus grupos de trabalho da PSF, o papel desses grupos e como proceder caso tenha interesse em entrar em contato com cada um deles. Enfatizarei o trabalho do grupo de Diversidade e Inclusão, cujo formulário de conscientização sobre o grupo será apresentado (https://forms.gle/3KJA95a6YSvMsxAc6 esse é o formulário base, será traduzido para haver dados de pessoas brasileiras da comunidade Python terem suas vozes ouvidas dentro das discussões do grupo) e também o grupo de trabalho de tradução, que é bastante ativo no Brasil (há uma lista de e-mail para acompanhar as traduções de outros idiomas). Também falarei do trabalho massivo dos nossos colegas latinoamericanos com o Python en Español, que tem Discord e grupo no Telegram para se ajudarem, estudarem e cooperarem juntos.
Contarei do caso que a Python Brasil online aconteceu porque uma brasileira estava na organização da EuroPython 2020, que foi online, e trouxe várias ideias de como levar a PyBR que conhecemos para esse novo formato.
Conversaremos sobre o quão é importante ver alguém como a gente, que fala a mesma língua que a gente, ocupando esses espaços e levando as nossas preocupações para outras mesas de discussão. E que se não há alguém que parece com a gente, existe um lugar onde podemos ocupar.
Link: https://www.youtube.com/watch?v=dd8Spona1_0